قاعدة بيانات الأسماء الأعجمية

الملخص

الأسماء غير العربية تعد بمئات الألوف إلا أنها وبخلاف الأسماء العربية تختلف كثيراً في تركيبها الإملائي وفي صياغتها، فغير العرب يكتفون عادة باسمين اثنين اسم العائلة وينسب للجد الأكبر ثم الاسم الأول الذي غالباً ما يكون صيغة قصيرة من اسم التعميد للمسيحيين، هذا باستثناء حالات مختلفة محدودة مثل الأسماء الأسبانية التي تنتشر في أوروبا الغربية وبعض بلدان أمريكا اللاتينية فهذه الأسماء تصاغ بطريقة معقدة بعض الشيء إذ تبدأ بالاسم الأول ثم اسم عائلة الأب ثم اسم عائلة الأم وهي الصيغة النموذجية لكن هنالك بعض التعقيدات المصاحبة.
هذه القاعدة مفيدة جداً للمؤسسات الحكومية والتجارية التي تتعامل مع الأجانب مثل البنوك والمطارات، القنصليات وشركات الاتصالات والاستقدام وكذلك شركات الهندسة اللغوية ومطوري برامج معالجة الأسماء، التطبيقات النموذجية تشمل:

- التعاملات التجارية العالمية
- محاربة غسل الأموال
- كشف الهوية ومحاربة الغش
- إدارة علاقات العملاء
- فحص المسافرين
- تصحيح السجل المدني
- تصحيح سجلات الناخبين
- السجلات الطبية
- سلطات الهجرة واللجوء
- سجلات العمالة الوافدة
- إدارات الشرطة والداخلية
- التطبيقات الأمنية

لحل مشكلة عربنة الاسم الأعجمي هنالك نظام متكامل متوفر من كلماسوفت على هذه الوصلة نظام عربنة الأسماء الأعجمية ، وتوجد هنا قواعد ضخمة للأسماء الأعجمية مصنفة حسب المنطقة الجغرافية وجنس الاسم من حيث التذكير والتأنيث وما إذا كان يستخدم اسماً أولاً أو اسم عائلة وكذلك قد تتوفر معلومات عن أصل الاسم بالإضافة إلى أن كل الأسماء منقولة للغة العربية بنص مزود بعلامات التشكيل.
قواعد بيانات أخرى متعلقة
الأسماء العربية الأسماء الأعجمية نظام النقل الصوتي للأسماء العربية
أسماء النسبة الأسماء المميزة والمحلية نظام نقل الأسماء للغة الإنجليزية
الأسماء العربية الكاملة أسماء المشاهير نظام نقل الأسماء الأعجمية للغة العربية
الأسماء الأعجمية من أصل عربي الأسماء غريبة الإملاء والنطق نظام استعادة الأسماء
نظائر الأسماء العربية المرومنة الأسماء مشتركة الإملاء  


الاسم: الاسم الأعجميإنجليزي: الاسم منقول إلى اللغة الإنجليزية
عربي: الاسم منقول إلى اللغة العربيةالنوع: نوع الاسم; G: اسم, S: اسم عائلة، C: مشترك
مشكول: النص العربي المشكول للاسمالنوع: مذكر: M، مؤنث: F، مشترك: U *
نظائر: طرق أخرى لكتابة الاسم في اللغة العربية

(*) التصنيف (مشترك) يميز الاسم في المنطقة الجغرافية المحددة فقط.

النصوص العربية للأسماء لا تتبع معيار محدد لكن يمكن ضبطها حسب معيار كلماسوفت للعربنة بحسب رغبة العميل.

يمكنك تنزيل نموذج أكبر وبتنسيق ملف نصي من قاعدة بيانات الأسماء الأعجمية أو تنزيل نماذج أخرى مرتبطة من هذه الصفحة dbsamples.htm

توجد نسخة XML سهلة للقراءة المباشرة هنا قاعدة بيانات الأسماء الأعجمية نسخة XML.


 قاعدة أسماء إثيوبيا
المنطقة التي يسميها العرب "الحبشة" تشمل كل من دولة إريتريا وإثيوبيا والصومال وأجزاء من شرق السودان، ويستخدم أهل تلك المناطق لغة تصنف على أنها من اللغات "السامية" وتختلف عن العربية في أن كل حرف صامت فيها يتصل مع الصائت المناسب ويكون معه وحدة صوتية (phoneme) تتميز باختلاف واضح في السمة الصوتية مع تغيير طفيف في الرسم (grapheme) وعدد الصوائت ستة بينما عدد الحروف الصامتة حوالي الأربعين لذا فإن الأبجدية الأمهرية (تستعمل في إثيوبيا) تتجاوز حروفها المئتين وخمسين حرفاً بينما أبجدية التغرينيا (تستعمل في إرتريا وإقليم التغراي) تستعمل مجموعة جزئية منها بعد إهمال بعض الحروف، الأسماء مبينة في حقل الاسم والذي يجب أن يظهر الحروف الصحيحة بافتراض حصولكم على الخطوط المناسبة وتثبيتها في نظام تشغيل الكمبيوتر.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 ተስፋዪ تسفاي تِسْفَاي Tesfaye M
2 ግርማዬ غرماي غِرْمَاي Girmaye M
3 እሳፍእ أسفا أسَفَّا Assefa M
4 ዳእገእ دقا دَقَّا Dagga M
5 ብርሃን برهان بِرْهَان Berhane F
6 ቶኦጆ توجو تُوجُو Tojo M
7 ዮሓንስ يوهانس يُوهَانَس يُوهَانَاس Yohans M
8 ሚኒልክ منليك مِنْلِيك Menielk M
9 ኪዳኔ كيداني كِيدَانِي Kidany M
10 ጊታትው غيتاتشو غِيتَاتْشَو غِيتَاتْشَاو Getachew M
11 ባርሂ برهي بَرْهِي Berhy M
12 ስጦተው ستوتو سْتُوتَو سْتُوتَاو Stetew M
13 እሎላ ألولا ألُولا Alola M
14 ትርሓስ ترحاص تِرْحَاص Tirhas F G
15 ሀያማኖት هيمانوت هِيمَانُوت هَايْمَانُوت Haymanot F G
16 ታዛዙ تزازو تَزَازُو Tazazu M
17 መለስ مالس مَالِّس مَلِّس Melesse M
18 ህያሌ هايلي هَايْلِي Hayli M
19 ዩርዳኖስ يوردانوس يُورْدَانُوس Yordanos F G
20 ባራካት برخت بَرَخَت Berkhet F


 قاعدة أسماء تنزانيا
أسماء من تنزانيا.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Gomba قومبا M S
2 Gonelimali قونليمالي M G
3 Gonzaga قونزاقا M G
4 Annaselina آناسيلينا F G
5 Anosiata أنوسياتا F G
6 Higima هيقيما M S
7 Ansigary أنسيقاري M G
8 Hassani هساني M C
9 Haruna هارونا M C
10 Haramba هارامبا M G
11 Hanzuruni هانزوروني M G
12 Chambalo جامبالو M G
13 Chambuko جامبوكو M G
14 Wangoma وانقوما M S
15 Wandwe واندي M S
16 Wancha وانجا M G
17 Sumbuya سومبويا M S
18 Sulemaini سليماني M G
19 Rhanda راندا M S
20 Nyamaugo نياموقو M G
21 Nyambarya نيامباريا M S
22 Chediel جديل M G
23 Jukulu جوكولو M G
24 Julius جوليوس M G
25 Kabamanya كابامانيا M S
26 Kabaya كابايا M S
27 Kaberege كابيرقي S G
28 Kadendula كاديندولا M S
29 Mwambona موامبونا M S
30 Mwambughi موامبوغي M S


 قاعدة أسماء جنوب السودان
أسماء من دولة جنوب السودان.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Ghai قاي M G
2 Gabriel قبريال M G
3 Bariam باريام M G
4 Ayual إيوال M G
5 Elijah إليجاه M G
6 Chaderek شدرك M G
7 Garang قرنق M G
8 Guong قونق M G
9 Kuany كواني M G
10 Madut مادوت M G
11 Ngang نانق M G
12 Ocham أوجام M G
13 Nyok نيوك M G
14 Jualaak جولاك M G
15 Mabor مابور M G
16 Valentino فلانتينو M G
17 Makur ماكور M G
18 Malual ملوال M G
19 Monica مونيكا F G
20 Yak ياك M G
21 Rabecca ريبيكا F G
22 Yai ياي M G
23 Tong تونق M G
24 Samson سامسون M G
25 Okeny أوكيني M G
26 Martin مارتن M G
27 Manyang منيانق M G
28 Arkanjelo أركانجلو M G
29 Akech أكيج M G
30 Agook أقوك M G


 قاعدة أسماء جنوب أفريقيا
أسماء من جنوب أفريقيا.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Nomthimba نومثيمبا F G
2 Ntokozo أنتوكوزو F G
3 Thandeka ثانديكا F G
4 Zenzele زينزيلي M G
5 Thenjiwe ثينجوي F G
6 Nombuso نومبوسو F G
7 Phumzile فومزيلي F G
8 Sinegugu سينيغوغو F G
9 Dumazile دومازيلي F G
10 Mzwandile أمزوانديلي M G
11 Jezile جيزيل F G
12 Linda ليندا M G
13 Menzi مينزي M G
14 Malusi مالوسي M G
15 Sonto سونتو F G
16 Khwezi كويزي U G
17 Thulani ثولاني F G
18 Khethiwe كيثيوي F G
19 Wendile وينديلي F G
20 Thembeni ثيمبيني F G
21 Dumisani دوميساني M G
22 Ndonsa أندونسا U G
23 Nokwazi نوكوازي F G
24 Phakama فاكاما M G
25 Bongani بونغاني M G
26 Senzo سينزو M G
27 Fanyana فانيانا M G
28 Sizamile سيزاميلي F G
29 Vumile فوميلي F G
30 Jabhile جافيلي F G


 قاعدة أسماء جيبوتي
أسماء من دولة جيبوتي.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Aïcha عائشة F G
2 Arafo عرفة F G
3 Kalsouma كلثومة F G
4 Guirreh قيرح M G
5 Farah فرح M G
6 Kawssar كوثر F G
7 Barkad بركاد M G
8 Mandek مانديك F G
9 Saredo ساريدو F G
10 Oubah أوبا F G
11 Alwan علوان M G
12 Zamzam زمزم F G
13 Bachir بشير M G
14 Assowe عصو M G
15 Safia صفية F G
16 Abdourahman عبد الرحمن M G
17 Rahma رحمة F G
18 Abdillahi عبدالله M G
19 Amoud عمود M G
20 Abdi عبدي M C
21 Cheik شيخ M G
22 Chirdon شيردون M G
23 Ramadan رمضان M G
24 Hamadine حامدين M G
25 Helem حليم M G
26 Hared حريد M G
27 Yacin ياسين M G
28 Waiss ويس M G
29 Oumar عمر M G
30 Madina مدينة F G


 قاعدة أسماء كينيا
أسماء من كينيا.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Omwange أوموانغى M G
2 Bartholomew بارتلوميو M G
3 Onango أونانغو M G
4 Nabutu نابوتو M G
5 Otundo أوتوندو M G
6 Nasirumbi ناسيرومبي M G
7 Mwitungi مويتونغي M G
8 Chepokamoi جيبوكاموي M G
9 Elijah إليجا M G
10 Owera أويرا M G
11 Eline إيلين F G
12 Iboshe إيبوشى M G
13 Thomson تومسون M G
14 Ingado إنغادو M G
15 Narumbe نارومبى M G
16 Timothy تيموثي M G
17 Kidagwa كيداغوا M G
18 Warigia واريغيا M G
19 Kilinde كيليندى M G
20 Shiamala شيامالا M G
21 Winston وينستون M G
22 Shikari شيكاري M G
23 Ringasho رينغاشو M G
24 Zinga زينغا M G
25 Zechriah زكريا M G
26 Rogongo روغونغو M G
27 Omaboli أومابولي M G
28 Yukabeth يوكابيت F G
29 Wanjiro وانجيرو M G
30 Ombasa أومباسا M G


 قاعدة أسماء الصومال
أسماء من الصومال.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Biihi بيحي M G
2 Farhaan فرحان M G
3 Hirsi حرسي M G
4 Warsame ورسمة M G
5 Hareedo حريدو M G
6 Toosan توسان M G
7 Siyaad سياد زياد M G
8 Abyan أبيان أبين M G
9 Kaaho كاهو F G
10 Aarfi عرفي M G
11 Maano مانو F G
12 Dahabo دهبو U G
13 Darmaan درمان M G
14 Jawaahir جواهر F G
15 Dhaar ذعار M G
16 Nasteeho نستيحو F G
17 Dhikilo ذكيلو F G
18 Fariido فريدو M G
19 Hodman هودمان M G
20 Farhado فرحادو فرحة F G
21 Kaaho كاهو F G
22 Samadoon سمدون M G
23 Bariido باريدو F G
24 Lule لولا F G
25 Samriye سمرية F G
26 Shariifo شريفو M G
27 Bahsan بحسان F G
28 Shinbir شنبير M G
29 Qalanjo قلنجو F G
30 Barkhado برخادو F G


 قاعدة أسماء بوركينا فاسو
أسماء من بوركينا فاسو.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Soumaila سومايلا إسماعيل M G
2 Tandamba تاندامبا M S
3 Abdoul Azise عبد العزيز M G
4 Valerie فاليري F G
5 Wendekonte وندكونتي M G
6 Wendwaoga واندواغا M G
7 Souhaiba سوهيبا صهيب M G
8 Rachidatou رشيدتو رشيدة F G
9 Simboro سيمبورو M S
10 Rosaria روساريا F G
11 Ramatou راماتو رحمة F G
12 Sidiki سيديكي صديق M G
13 Sekou سيكو M G
14 Seraphin سيرافين M G
15 Shakinatou شكينتو سكينة F G
16 Saoudate سوداتي سودة F G
17 Sanogo سانوغو M S
18 Salif ساليف سالف M G
19 Bassono بوسونو M S
20 Alassane ألاسان الحسن M G
21 Sidonie سيدوني M G
22 Sokoudou سكودو M S
23 Tamini تميني M S
24 Tarballe تربال M G
25 Afsatou أفساتو حفصة F G
26 Theodore تيودور M G
27 Idrissa إدريسا M C
28 Adama أداما M G
29 Issoufou يوسفو يوسف M C
30 Julienne جوليان F G


 قاعدة أسماء السنغال
أسماء من السينيغال.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Diarra ديارا M C
2 Diop ديوب دياب M S
3 Djiby جيبي M G
4 Traore تراوري M S
5 Touré تورى M S
6 Yaya يايا يحيى M G
7 Sow سو M S
8 Papa بابا M G
9 Keita كيتا M S
10 Fatoumata فاتومتا فطومة F G
11 Idrissa إدريسا إدريس M G
12 Lamine لمين الأمين M G
13 Fatou فاتو F G
14 Macoumba ماكومبا M G
15 Mbaye أمباي M G
16 Ndeye أنداي M G
17 Ismaïla إسماعيلا إسماعيل M G
18 Cisse سيسى M S
19 Camara كامارا M S
20 Sidibe سيديبى M S
21 Sanokho سانوخو M G
22 Ramatoulaye راماتولاي رحمة الله M G
23 Coulibaly كوليبالي M S
24 Daouda داودا داؤود M G
25 Dia ديا M S
26 Diao دياو M G
27 Hadjiratou هاجرتو هاجرة F G
28 Aichata عايشتا عائشة F G
29 Aïssatou عايستو عائشة F G
30 Boubacar بوبكر أبوبكر M G


 قاعدة أسماء الأمازيغ
يعيش الأمازيغ في منطقة كبيرة تشمل أجزاء من المغرب وتونس والجزائر وغرب مصر وجنوب غرب ليبيا وتمتد آثارهم الحضارية حتى مالي والنيجر في غرب أفريقيا حيث يعرفون بالطوارق، مبينة بأبجدية التِفْناغ (Tifinagh) المكتوبة بخطها وموضحة باللغتين العربية والإنجليزية للتسهيل، قد يتطلب رؤية حروف التفناغ تثبيت الخط المناسب من صفحة التنزيل.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 ⵢⵓⴰⵔⵜⴰⵏ يوغرتن يُوغَرْتَن Yugerten M G
2 ⵜⵓⴼⴰⵢⵓⵔ توفايور تُوفَايُور Tufayur F G
3 ⵜⵏⵙⵏ تنسن تِنْسِن Tinsin F G
4 ⵜⵍⴰⵢⵜⵎⴰⵙ تليتماس تْلَيْتْماس Tlaytmas F G
5 ⵜⴰⵣⵔⵣⵉⵜ تازرزت تَازَرْزِت تَزَرْزِيت Tazerzît F G
6 ⵎⴰⵢⵙⴰⵔ ميسر مَيْسَر Maysar M G
7 ⵙⴰⴷⵏ سادن سَادَن Saden M G
8 ⵜⵃⵉⴰⵜ تحيات تَحِيَّات Taheyyâtt F G
9 ⵙⵉⵏⵉⵎⴰⵏ سينيمان سِينِمَان Siniman F G
10 ⴱⵓⴽⵓⵙ بكوس بُكُّوس Bukkus M G
11 ⵉⵔⴰⵜ إيرات إيرَات Irat M G
12 ⵉⵜⵜⵓ إتو إتُّو Ittû F G
13 ⵎⵙⵉⴼⵙⵏ مسيفسن مِسِيفْسَن Misifsen M G
14 ⵜⴰⵎⴰⵏⴰⵔⵜ تامانارت تَامَانَارْت Tamanart F G
15 ⵜⴰⵙⴰⴼⵜ تاسافوت تَاسَافُوت Tasafut F G
16 ⵉⵣⵎⴰⵔⵙⴰⵏ إزمرسن إزْمَرْسَن Izemrasen M G
17 ⵎⴰⴰⵔ ماغر مَاغَر Magher M G
18 ⵉⴷⵉⵔ إغدير إغْدِير Igider M G
19 ⵄⵣⵀ عزة عِزَّة Izza F G
20 ⵍⵏⴳⴰ لونجا لُونْجَا Lunja F G


 قاعدة أسماء مالي
أسماء من مالي.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Ahmédou أحمدو أحمد M G
2 Massara مسارا F G
3 Baïllo بيلو M G
4 Bechir بشير M G
5 Samadiè سامادي صمدي F G
6 Ahousseïny أهوسيني الحسين M G
7 Samb سامب صمب M S
8 M'bodje أمبوجا M S
9 Mikailou ميكايلو M G
10 Moctar مكتار مختار M G
11 Modibo موديبو M G
12 Souleymane سليمان M C
13 Béatrice بياتريس F G
14 Wele والي M S
15 Oussoumane أوسماني عثمان M G
16 M'barakou أمباركو مبارك M G
17 Wattara واتارا M S
18 Yacouba ياكوبا يعقوب M C
19 Mariamou ماريامو مريم F G
20 Patoma باتوما M G
21 Mansa مانسا M G
22 Bassiri باسيري بصير M G
23 Mamoutou ماموتو محمود M G
24 Maïmounata ميمونتا ميمونة F G
25 Barakissa باراكيسا F G
26 Sountoukoumba سونتوكمبا M G
27 Mahamadou Almoustapha محمد المصطفى M G
28 Magassoumba ماغاسومبا M S
29 Mahamadou Bachir محمد بشير M G
30 Bandiougou بانديوغو M G


 قاعدة أسماء أفغانستان
تكتب الأسماء الأفغانية بواحدة من أبجديتين هما الداري والبشتو والاثنتان تعتبران لغتان رسميتان في دولة أفغانستان وتكتبان بالحروف العربية مع بعض الإختلافات الطفيفة معظمها في البشتو، أما حروف الداري فهي أقرب في الرسم والنطق إلى العربية بعد الفارسية.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 ځيگر زيغر Dzegar M G
2 ځواک زيواك Dziwak M G
3 ځيږ زيغ Dzeg M G
4 ځيرک زيراك Dzerak M G
5 خپلواک خبلواك Khapluwak M G
6 خوځښت خوزشيت Khodzshit M G
7 خيال خيال Khayal M G
8 خاورين خاورين Khawrin M G
9 خيبر خيبر Khaybar M G
10 پانگه بانغة Panga F G
11 پرخه برخة Parkha F G
12 پتاسه بتاسة Pitasa F G
13 پېروزه بيروزة Peruza F G
14 تورپيکۍ توربيكي Torpekeiy F G
15 توتکۍ توتكي Totkeiy F G
16 تنکۍ تنكي Tankeiy F G
17 څانگه زانغة Tsanga F G
18 ځلبله زلبلة Dzalbala F G
19 ځولۍ زولي Dzoleiy F G
20 خزانه خزانة Khazana F G




 قاعدة أسماء اليهود
تكتب اللغة العبرية من اليمين إلى الشمال مثل اللغة العربية تماماً، وكما يهمل العرب علامات التشكيل في النصوص العربية فإن اليهود أيضاً يفعلون ذلك ويسمونها (نِيكُّود) أو (نِقُوط)، وهم أيضاً يبقون عليها في النصوص التوراتية والكتب التعليمية والنشرات الإرشادية للوافدين الجدد إلى دولة الكيان الصهيوني، واللغة السائدة الآن في دولة إسرائيل هي في الأصل نموذج متفق عليه خضع للتعديل بحيث أدمجت بعض علامات التشكيل في النص بعد تحويلها إلى حروف لتيسير النطق.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 שרה سارة سَارة Sarah F G
2 רחל راشيل رَاشٍيل رَاحِيل Rachel F G
3 אסתר إستر إسْتِر إسْتِير Esther F G
4 חנה هانا هَانا حَنّا Hannah F G
5 מרים ميريام مِيريام Miriam F G
6 רבקה ريبيكا رِيبِيكا رِبِيكا Rebecca F G
7 שושנה شوشانا شُوشانا شَوشَنة Shoshana F G
8 מלכה مالكا مَالكا مَلْكة Malka F G
9 מריה ماريا مَاريا مَارِية Maria F G
10 קלרה كلارا كْلارا Clara F G
11 דבורה ديبورا دِيبُورا دِبُورة Deborah F G
12 יהודית يهوديت يَهُودِيت جُودِيث Judith F G
13 אנה آنا Anna F G
14 פרידה فريدا فَرِيدا فَرِيدة Fridah F G
15 בלה بيلا بِيلا Bella F G
16 דינה دينا دِينا Dina F G
17 בתיה باتيا بَاتِيا Batya F G
18 רגינה ريجينا رِيجِينا Regina F G
19 ברכה تحية تَحِية Tahia F G
20 סוניה سونيا سُونْيا صُونْيا Sonia F G
21 נעמי نعومي نَعُومِي ناعُومِي Naomi F G
22 תמרה تمارا تَمارا Tamara F G
23 ליזה ليزا لِيزا Lisa F G
24 גניה جينيا جِينيا Genia F G
25 כהן كوهن كُوهِن كُوهِين Cohen M S
26 לוי ليفي لِيفي Levi M S
27 מזרחי مزراحي مِزْراحي Mizrahi M S
28 כץ كاتز كَاتْز Katz M S
29 פרידמן فريدمان فَرِيدمان Friedman M S
30 סגל سيغال سِيغال Segal M S
31 אברהם أبراهام أبْراهام إبْراهِيم Abraham M S
32 גרינברג غرينبرغ غِرِينْبِرغ غِرِينْبِيرغ Greenberg M S
33 אשכנזי أشكنازي أشْكَنازي Ashkenazi M S
34 רוזנברג روزنبرغ رُوزَنْبِرْغ رُوَزِينْبِيرغ Rosenberg M S
35 ביטון بيتون بِيتُون Beaton M S
36 דוד ديفيد دِيفِيد David M S
37 גולדשטיין غولدشتاين غُولْدْشْتاين Goldstein M S
38 פלדמן فيلدمان فِيلْدمان Feldman M S
39 יוסף يوسف يُوسِف Joseph M S
40 מאיר مئير مَئِير مائِير Meir M S
41 גולדברג غولدبرغ غُولْدبِرغ غُولْدبِيرغ Goldberg M S
42 משה موسى مُوسى Moses M S
43 סולומון سليمان سُلِيمان Solomon M S
44 יעקב يعقوب يَعُقُوب Jacob M S
45 יצחק إسحاق إسْحاق إسْحق Isaac M S
46 ששון ساسون سِاسُون Sasson M S
47 גולדמן جولدمان جُولْدمان Goldman M S
48 רובין روبن رُوبِن Robin M S
49 ליברמן ليبرمان لِيبَرْمان لِبَرْمان Lieberman M S
50 נחום ناحوم ناحُوم Nahum M S
51 אדלר أدلر أدْلَر Adler M S
52 שטיין شتاين شتايْن Stein M S
53 הירש هيرش هِيرش Hirsch M S
54 עובדיה عوفاديا عُوفادْيا Ovadia M S
55 ישראל إسرائيل إسْرائِيل Israel M S
56 אלבז الباز البَاز Elbaz M S
57 אליהו إيليا إيلْيا Elijah M S
58 עזרא عزرا عِزْرا Ezra M S
59 אברמוב أبراموف أبْرامُوف Abramov M S
60 שמואל شموئيل شَمُوئيل صَمُوئِيل Samuel M S




 قاعدة أسماء إيران
تنتشر اللغة الفارسية في إيران وبها تكتب كل المعاملات الرسمية وتستعمل حروف الأبجدية العربية أساساً لكتابتها، الأسماء الفارسية تختلف كثيراً عن نظيرتها العربية ولكن تأثير الثقافة الإسلامية والعربية قد يظهر أحياناً في بعض الأسماء.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 هوشنگ هوشنغ هُوْشَنْغ Houshang M G
2 فرساد فرساد فَرْسَاد Farsad M G
3 جهان ناز جهان ناز جَهَانْ نَاز Jahan-naz F G
4 مهرانگیز مهرانغيز مَهْرَانْغِيز مَهْرَانْجِيز Mehrangiz F G
5 فرشید فرشید فَرْشِيد Farshid M G
6 شاهزاده شاهزادة شَاهْزَادَة Shahzadeh F G
7 زرافشان زرافشان زَرَافْشَان Zarafshan F G
8 پریچهره بريجهرة بَرِيجَهْرَة Parichehreh F G
9 واروژ فاروج فَارُوج ڤَارُوج Varoozh M G
10 سپنتا سبنتا سَبَنْتَا سَپَنْتَا Sepanta M G
11 شیرویه شیرویه شِيرَوَيْهِ Shirouyeh M G
12 اروانه أرفانة أرْفَانَة أرْڤَانَة Arvaneh F G
13 ورجاوند فرجفند فَرْجَفَنْد ڤَرْجَڤَنْد Varjavand M G
14 دلیله دلیلة دَلِيلَة Dalileh F G
15 تبسم تبسم تَبَسُّم Tabassum F G
16 یزدگرد يزدغرد يَزْدْغَرْد يَزْدْجَرْد Yazdgerd M G
17 ژاله جالة جَالَة جَالا Zhaleh F G
18 صدری صدري صَدْرِي Sadri M G
19 چنگیز تشنغيز تْشْنْغِيز جِنْغِز Changiz M G
20 طوسک طوسك طَوْسَك Tousak F G




 قاعدة أسماء باكستان
تكتب الأسماء في باكستان بالأُردو وهي لغة تعتمد على الأبجدية العربية، ومعظم الأسماء الباكستانية إسلامية لذلك فهي ذات أصول عربية بالضرورة إلا أن ذلك لا ينفي وجود كمية كبيرة منها تعود إلى الأصل الفارسي أو السنسكريتي.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 پرویز برفيز بَرْفِيز پَرْڤِيز Parvaiz M G
2 بے نظیر بينيظير بِنِيظِير بنازير Benazir F G
3 مرزا ميرزا مِيرْزَا مِرْزَا Mirza M G
4 نسيمہ نسيمة نَسِيمَة Nasimah F G
5 سردار سردار سَرْدَار Sardar M G
6 رفيق خان رفيق خان رَفِيقْ خَان Rafik Khan M G
7 افتخار افتخار إفْتِخَار Eftikhar M G
8 سرتاج سرتاج سَرْتَاج Sartaj M G
9 عفراء عفراء عَفْرَاء Afra F G
10 بہروز بهروز بَهْرُوز Behruz M G
11 بانو بانو بَانُو Bano F G
12 شريف شريف شَرِيف Sharif M G
13 جهانغير خان جهانغير خان جَهَانْغِيرْ خَان جَاهَانْغيرْ خَان Jahangir Khan M G
14 جمیلہ جميلة جَمِيلَة Jamila F G
15 چودھری تشودري تْشُودَرِي شُودَرِي Choderi M G
16 مشتاق مشتاق مُشْتَاق Mushtaq M G
17 قدير قدير قَدِير Qadir M G
18 فرح فرح فَرَح Farah F G
19 پروین برفين بَرْفِين پَرْڤِين Parwin F G
20 نديمہ نديمة نَدِيمَة Nadimah F G




 قاعدة أسماء تركيا
اللغة التركية كانت تكتب بالحرف العربي حتى مطلع القرن العشرين ولكنها الآن تكتب بالحرف اللاتيني، ويظهر التأثير العربي والفارسي في كثير من الكلمات وبالطبع في الأسماء والتي يبدو بعضها عربياً مع بعض الاختلافات.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Bülent بولنت بُولَنْت بُولانْت Bulant M G
2 Ahmet أهميت أهْمِيت أحْمَد Ahmat M G
3 Hümeyra هميرا هُمَيرَا حُمَيْرَاء Humayra F G
4 Hüseyin هسين هُسَيْن حُسَيْن Husayn M G
5 Fikriye فكرية فِكْرَيَّة Fikriyah F G
6 Aysel أيسل أيْسَل Aysal F G
7 Agah آغا آغَا Aga M G
8 Binnur بنّور بَنَّوُر Binnur F G
9 Halil هاليل هَالِيل خَلِيل Halil M G
10 Behlül بهلول بَهْلُول Behlul F G
11 İsmet إسمت إسْمَت عِصْمَت Ismat M G
12 İffet إيفّت إيفَّت عِفَّت Effat F G
13 Akçay أكشاي أكْشَاي Akshay M G
14 İzzet إيزت إيزَّت عِزَّت Ezzat M G
15 Burak براك بُرَاك بُوراك Burak M G
16 Ardahan أردهان أرْدَهَان Ardahan M G
17 İlhan إلهان إلْهَان Elhan M G
18 İlker إلكر إلْكَر Elkar M G
19 Bahar بهار بَهَار بَاهَار Bahar F G
20 Aybüke أيبوكه أيْبُوكه Aybuka F G




 قاعدة أسماء الأكراد
يكتب الأكراد لغتهم الحديثة باستخدام الحروف اللاتينية مع بعض العلامات الضرورية لتمييز الأصوات غير المتوفرة، بعض الأسماء هنا تبدو عربية أكثر من غيرها، يجب ملاحظة أن نظام الكتابة المستعمل هنا هو النظام القديم المعروف باسم كورمانجي وذلك خلافاً للنظام الحديث الموحد والمعروف باسم يكغيرتو.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Merwan مروان مَرْوان Marwan M
2 Mîrhem ميرهم مِيرهَم مِرهَم Mirham M
3 Qasimlo قاسملو قاسِمْلُو Qasimlo M
4 Bexşîn بخشين بِخْشين Bikhshin F G
5 Karzan كرزان كَرْزان Karzan M
6 Kesro كرسو كَرْسو Kasrow M
7 Bîşeng بيشنغ بِيشَنغ بِشَانْغ Bishang F G
8 Vêno فينو فِينُو Veno M
9 Xane خانه خَانَه خَانا Khanah M
10 Feraşîn فراشين فَراشين Farashin F G
11 Îwîş إيويش إيْوِيش Ewish M
12 Îkram إكرام إكْرَام Ekram M
13 Fîroz فيروز فِيرُوز Firoz F G
14 Hadî هادي هَادِي Hady M
15 Hekîm حكيم حَكيم Hakym M
16 Guşîlan غشيلان غُشيلان Gushilan F G
17 Jorîn جورين جُورين Joryn F G
18 Kelîjan كليجان كَليجان كَالِجَان Kalijan F G
19 Lalîxan لاليخان لالِيخَان Lalikhan F G
20 Gefo غفو غِفُو Gafu M
21 Gewher جوهر جَوهَر Jawhar M
22 Lerzane لرزانه لرْزانه لَرْزانا Larzana F G
23 Lêvken ليفكن ليفْكَن لِيڤْكَن Levkan F G
24 Marîn مارين مَارِين Maryn F G
25 Fîrdews فردوس فِردوس Firdaws M
26 Feraş فراش فَراش Farash M
27 Menas ميناس مِيناس مِناس Manas F G
28 Pêzêr بيزير بِيزِير پِيزِير Pezer F G
29 Pakan باكان بَاكَان پَاكَان Pakan F G
30 Hêlan هيلان هِيلان Helan F G


 قاعدة أسماء أرمينيا
قاعدة بيانات أسماء الأرمن.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Ազատուհի أزاتوهي أزاتُوهي Azatuhi F G
2 Ազգանոյշ أزغانويش أزغانويش Azganush F G
3 Ազնիւ أزنيف أزنيف Azniv F G
4 Ալիծ أليتس أليتس Alits F G
5 Ալին ألين ألين Alin F G
6 Ալիս أليس أليس Alis F G
7 Ալիք أليك أليك Alik F G
8 Ալվարդ ألفارد ألفارد Alvard F G
9 Աղաւնի أغافني أغافني Aghavni F G
10 Աղբիւր أغبيفر أغبيفر Aghbivr F G
11 Աղուոր أغوور أغُوور Aghuor F G
12 Ամանոր أمانور أمانور Amanor F G
13 Այծեամ أيتسيام أيتسيام Aytseam F G
14 Այծեմնիկ أيتسيمنيك أيتسيمنيك Aytsemnik F G
15 Ալծիկ ألتسيك ألتسيك Altsik F G
16 Այտա أيتا أيتا Ayta F G
17 Անահիտ أناهيت أناهيت أناهيد Anahit F G
18 Անայիս أناييس أناييس Anayis F G
19 Անգինէ أنغيني أنغيني Angine F G
20 Անթառամ أنتارام أنتارام Antaram F G
21 Անի أني أني Ani F G
22 Աննա أننا أننا Anna F G
23 Աննիկ أننيك أننيك Annik F G
24 Անծրեւիկ أنتسريفيك أنتسريفيك Antsrevik F G
25 Աննման أننمان أننمان Annman F G
26 Անոյշ أنويش أنويش Anush F G
27 Աշխէն أشخين أشخين Ashkhen F G
28 Աստղիկ أستغيك أستغيك Astghik F G
29 Ատրինէ أتريني أتريني Atrine F G
30 Արազ أراز أراز Araz F G




 قاعدة أسماء جورجيا
جورجيا من جمهوريات الاتحاد السوفييتي السابق.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 ნატალია نتاليا نَتَالِيا Natalia F G
2 ბელა بيلا بِيلا Bela F G
3 ღამბარაშვილ غمبراشفيلي غَمْبَراشْفِيلي Ghambarashvili M S
4 შორენა شورينا شُورِينا Shorena M G
5 გურამ غورام غُورام Guram M G
6 პეტრიაშვილი بيترياشفيلي بِيتْرِياشْفِيلي Petriashvili M S
7 როლანდი رولاندي رُولانْدِي Rolandi M G
8 გიორგი جورجي جُورْجِي Giorgi M G
9 დიმიტრი ديمتري دِيمِتْرِي Dimitri M G
10 ხაჯუმარი خاجوماري خَاجُومارِي Khajumari M G
11 რომანოზი رومانوزي رُومانُوزِي Romanozi M G
12 ნაზეიფა نزيبا نَزِيبا Nazeipa F G
13 ნექტარი نكتاري نِكْتارِي Neqtari M G
14 ზულეიხა زوليخا زُولِيخا Zuleikha F G
15 სამველი صمويلي صَمْوِيلِي Samveli M G
16 შურთხია شورخيا شُورْخِيا Shurtkhia F G
17 ელენურა إلينورا إلِينُورا Elenura F G
18 ფარიზეტი باريزيتي بارِيزِيتي Parizeti F G
19 მიროსლავა ميروسلافا مِيرُوسْلافا Miroslava F G
20 მორთულა مورتولا مُورْتُولا Mortula F G




 قاعدة أسماء روسيا
الأسماء الروسية قليلة العدد جداً مقارنة بنظيرتها في الغرب وهنالك بعض التعقيدات عند كتابة الأسماء الكاملة موضحة بالتفصيل في صفحة معالج الأسماء.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Борис بوريس بُورِيس بُورِس Boris M G
2 Павел بافيل بَافِيل پَاڤِل Pavel M G
3 Владимир فلاديمير فَلادِيمِير ڤَلادِيمِير Vladimir M G
4 Николай نيكولاي نِيكُولاي نِقُولاي Nikulay M G
5 Александр أليكساندر ألِيكْسَانْدَر Alexander M G
6 Дмитрий ديميتري دِيمِيتْرِي دِيمِتْرِي Dimitry M G
7 Ольга أولغا أولْغَا Olga F G
8 Пётр بيتر بِيتَر پِيتَر Peter M G
9 Наталья ناتاليا نَاتَالْيَا Natalia F G
10 Сергей سيرجي سِيرْجِي سِيرْغِي Sergy M G
11 Алексей أليكسي ألِيكْسِي Alexy M G
12 Ксения كسينيا كْسِينْيَا Xenia F G
13 Елена يلينا يِلِينْيَا إيلِينَا Ylena F G
14 Екатерина إيكاترينا إِيكَاتْرينَا Ykatrina F G
15 Андрей أندريا أنْدَرِيَّا أنْدَرِيَّه Andria M G
16 Александра أليكساندرا ألِيكْسَانْدَرَا Alexandra F G
17 Алина أدينا أدِينَا أدِنا Adina F G
18 Мария ماريا مَارْيَا Maria F G
19 Вадим فاديم فَادِيم ڤَادِيم Vadim M G
20 Оксана أوكسانا أوكْسَانَا Oxana F G




 قاعدة أسماء اليونان
الأسماء اليونانية لا تختلف كثيراً عن الأسماء الغربية المعاصرة.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 ακακιος أكاكيوس Akakios M G
2 αχαικος أخيكوس Achaikos M G
3 αισχυλος أيسخيلوس Aischylos M G
4 αισωπος أيسوبوس Aisopos M G
5 αγαπη أغابي Agape F G
6 αγαπητος أغابيتوس Agapetos M G
7 αγαπιος أغابيوس Agapios M G
8 αγαθη أغاثي Agathe F G
9 αγαθων أغاثون Agathon M G
10 ‘αγνη اغني Agne F G
11 αικατερινη أيكاتيريني Aikaterine F G
12 αλκαιος ألكايوس Alkaios M G
13 αλκιβιαδης ألكيبياديس Alkibiades M G
14 αλεξανδρος أليكساندروس Alexandros M G
15 αλεξανδρα أليكساندرا Alexandra F G
16 αλεξιος أليكسيوس Alexios M G
17 αλεξις أليكسيس Alexis M G
18 αμβροσια أمبروسيا Ambrosia F G
19 αμβροσιος أمبروسيوس Ambrosios M G
20 αμπελιος أمبيليوس Ampelios M G
21 αμυντας أمينتاس Amyntas M G
22 ανακλητος أناكليتوس Anakletos M G
23 αναστασια أناستاسيا Anastasia F G
24 αναστασιος أناستاسيوس Anastasios M G
25 ανατολιος أناتوليوس Anatolios M G
26 αναξαγορας أناكساغوراس Anaxagoras M G
27 ανδρεας أندرياس Andreas M G




 قاعدة الأسماء الأوروبية
معظم الأسماء من دول الاتحاد الأوروبي والدول المجاورة لها.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر الجنس النوع الموقع
1 Isabel إيزابيل إيزَابيل F G ES
2 Shakira شاكيرا شَاكِيرَا F G ES
3 Alejandro أليخاندرو ألِيخَانْدْرُو M ES
4 Graziano غرازيانو غَرَازْيَانُو M IT
5 Carlos كارلوس كَارْلُوس M ES
6 Luigi لويجي لُويجِي M IT
7 Clarabella كلارابيلا كَلارَابيلا F G ES
8 Pedro بيدرو بيدْرُو پِيدْرُو M G ES
9 Paolina باولينا بَاوْلِينَا پَاوْلِينا F G IT
10 Vallerie فاليري فَالِيرِي ڤَالِيرِي M G FR
11 Javier خافيير خَافْيير خَاڤْيير M G ES
12 Pierre بيير بِيير پِييْر M G FR
13 Robin روبن رُوبِن M G UK
14 Nikolaus نيكولاوس نِيكُولاوس نِيكْلاوس M G DE
15 Susie سوزي سُوزِي F G FR
16 Rolland رولاند رُولانْد M G UK
17 Phillis فيليس فِيلِيس M G GR
18 Elisabetta إليزابيتا إلِيزَابيتَّا F G IT
19 Dominique دومينيك دُومِينِيك U G FR
20 Robert روبرت رُوبَرْت رُوبيرْت M G


 قاعدة أسماء البرازيل
أسماء من البرازيل.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Modestino موديستينو M G
2 Mourão موراو M G
3 Norberto نوربيرتو M G
4 Midas ميداس M G
5 Academos أكاديموس M G
6 Éderson إيدرسون M G
7 Desidéria ديزيديريا F G
8 Muciano موسيانو M G
9 Murillo موريلو M G
10 Nemestrino نيمسترينو M G
11 Napoleão نابولياو M G
12 Morales موراليس M G
13 Ricardino ريكاردينو M G
14 Edagmara إيداغمارا F G
15 Rivadávia رفادافيا F G
16 Rosamaria روزاماريا F G
17 Natalino ناتالينو M G
18 Haikela هيكلا F G
19 Gelásia غيلاسيا F G
20 Pisandro بيساندرو M G
21 Giórgia جورجيا F G
22 Lafontaine لافونتين F G
23 Plácido بلاسيدو M G
24 Radamés راداميس M G
25 Ramos راموس M G
26 Flórida فلوريدا F G
27 Quintiliano كوينتليانو M G
28 Frederica فريدريكا F G
29 Agostinho أغوستينو M G
30 Epifânia إيبيفانيا F G


 قاعدة أسماء المكسيك
تتميز الأسماء في المكسيك بأن بعضها مركب من جزئين أو أكثر ويغلب عليه الطابع الديني الكاثوليكي.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Jose Luis هوزيه لويس M G
2 González غونزاليس M S
3 Ipiña إبينيا M S
4 Jose Guadalupe هوزيه غوادلوب M G
5 Julio Cesar خوليو سيزار M G
6 Gregorio غريغوريو M G
7 Alejandro أليخاندرو M G
8 Castelazo كاستيلازو M S
9 Gasparillo غاسبريلو M S
10 Sancho سانشو M S
11 Elvia Margarita إلفيا مارغريتا F G
12 Santa Cruz سانتا كروز M S
13 Rodrigo رودريغو M G
14 Gonzalo غونزالو M G
15 Alba Rosa ألبا روزا F G
16 Carnalla كارنالا M S
17 Ana Elisa أنا إليزا M G
18 Carvallo كارفالو M S
19 Maria Rosalva ماريا روزالفا F G
20 Lazaro لازارو M G
21 Domingo دومينغو M G
22 Pescador بسكادور M S
23 Iniesta إنيستا M S
24 Armando Manuel أرماندو مانويل M G
25 Gabriela Isabel غابرييلا إيزابيل F G
26 Hernadez هيرنانديز M S
27 Mercedes Soledad ميرسيديس سوليداد F G
28 Monica Marisol مونيكا ماريسول F G
29 Miriam Rosario ميريام روزاريو F G
30 Jorge هورهي M G




 قاعدة أسماء الصين
الأسماء الصينية مع نسخها المعربنة والمرومنة بحسب معيار النقل ( Yale Chinese romanization).

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 张 伟 زانغ ويي زَانْغ ويِي Jang Wei M
2 王 伟 وانغ ويي وَانْغ ويِي Wang Wei M
3 王 芳 وانغ فانغ وَانْغ فَانْغ Wang Fang M
4 李 伟 لي ويي لِي ويِي Li Wei M
5 王 秀 英 وانغ شيو يينغ وَانْغ شِيُو يِينْغ Wang Syou Ying M
6 李 秀 英 لي شيو يينغ لِي شِيُو يِينْغ Li Syou Ying M
7 李 娜 لي نا لِي نَا Li Na M
8 张 秀 英 زانغ شيو يينغ زَانْغ شِيُو يِينْغ Jang Syou Ying M
9 刘 伟 لييو ويي لِييُو ويِي Lyou Wei M
10 张 敏 زانغ مين زَانْغ مِين Jang Min M
11 李 静 لي جينغ لِي جِينْغ Li Jing M
12 张 丽 زانغ لي زَانْغ لِي Jang Li M
13 王 静 وانغ جينغ وَانْغ جِينْغ Wang Jing M
14 王 丽 وانغ لي وَانْغ لِي Wang Li M
15 李 强 لي تشيانغ لِي تْشِيانْغ Li Chyang M
16 张 静 زانغ جينغ زَانْغ جِينْغ Jang Jing M
17 李 敏 لي مين لِي مِين Li Min M
18 王 敏 وانغ مين وَانْغ مِين Wang Min M
19 王 磊 وانغ ليي وَانْغ ليِي Wang Lei M
20 李 军 لي جون لِي جُون Li Jyun M
21 刘 洋 لييو يانغ لِييُو يَانْغ Lyou Yang M
22 王 勇 وانغ يونغ وَانْغ يُونْغ Wang Yung M
23 张 勇 زانغ يونغ زَانْغ يُونْغ Jang Yung M




 قاعدة أسماء اليابان
الأسماء اليابانية وهي متميزة.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 本田 هوندا Honda M S
2 竹志 تاكيشي Takeshi M S
3 丸子 ماروكو Maruko F G
4 当子 ماساكو Masako F G
5 碓志 ماسارو Masaru M G
6 鈴木 سوزوكي Suzuki M S
7 喜見子 كيمكو Kimiko F G
8 阪源 ساكاموتو Sakamoto M G
9 新七 شينجي Shinji M G
10 静香 شيزوكا Shizuka M S
11 豊田 تويودا تويوتا Toyoda M S
12 ساتوشي Satoshi M G
13 嶋本 شيماموتو Shimamoto M S
14 川崎 كاوازاكي كاواساكي Kawazaki M S
15 勲唯 إزايا Izaya M G
16 水谷 ميزوتاني Mizutani M S
17 弌郎 إتشيرو Ichiro M G
18 中嶋 ناكاجيما Nakajima M S
19 村田 موراتا Murata M S
20 日丸 هينومارو Hinomaru M G




 قاعدة أسماء الهند
تكتب اللغتان الهندية والنيبالية باستعمال أبجدية تسمى "ديفاناغاري" وهي منظومة من التشكيلات التي تكتب من الشمال لليمين وطالما هي أبجدية فهي إذن تلتقي مع اللغة العربية في أن أصولها ترجع إلى اللغة الآرامية ولكنها تنحدر من مجموعة اللغات البراهمية التي تضم نظم للكتابة تخص الهند ونيبال والتيبت وبعض دول جنوب شرق آسيا، تتميز اللغة الهندية بالخط الأفقي العلوي الذي يلزم الحروف في كلمة واحدة أما الأسماء فهي تعد بالألوف وبعضها من أصل فارسي أو عربي وغالباً يبين الاسم المنطقة الجغرافية التي ينتشر فيها إذ أن اللغة الهندية ليست اللغة الرسمية الوحيدة فهنالك أكثر من خمسة عشرة لغة رسمية في شبه جزيرة الهند.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 राज راجا رَاجَا Raja F G
2 एशन إيشانا إيشَانَا Ishana F G
3 मोहन موهان مُوهَان Mohan M G
4 देवाकि ديفاكي دِيفَاكِي دِيڤَاكِي Devaki F G
5 रचान راشانا رَاشَانَا Rachana F G
6 रोहन روهان رُوهَان Rohan M G
7 गीता غيتا غِيتَا Gita F G
8 सन्जइ سانجاي سَانْجَاي سَنْجَاي Sanjay M G
9 रावि رافي رَافِي رَاڤِي Ravi M G
10 सत्या ساتيا سَاتْيَا Satya F G
11 वसन्ता فاسانتا فَاسَانْتَا ڤَاسَنْتَا Vasanti F G
12 कविन्रा كافيندرا كَافِينْدَرا كَاڤِنْدَرَا Kavindra F G
13 लक्ष्मी لكشمي لَكْشْمِي Lakshmi F G
14 विजइ فيجاي فِيجَاي ڤِيجَاي Vijay M G
15 शक्ति شاكتي شَاكْتِي Shakti F G
16 दर्शन دارشان دَارْشَان Darshan M G
17 दिवा ديفا دِيفَا دِيڤَا Deva F G
18 চন্দ্র شاندرا شَانْدْرَا Chandra U G
19 आजइ أجاي أجَاي Ajay M G
20 अनिला أنيلا أنِيلا Anila F G




 قاعدة أسماء كوريا
الأسماء الكورية مع نسخها المعربنة والمرومنة بحسب معيار النقل ( Revised Romanization of Korean).

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 건우 غيونو غِيُونُو Geonu M G
2 경수 غيونغسو غِيُونْغسُو Gyeongsu M G
3 경숙 غيونغسوك غِيُونْغسُوك Gyeongsuk M G
4 경옥 غيونغوك غِيُونْغُوك Gyeongok M G
5 경자 غيونغجا غِيُونْغجَا Gyeongja M G
6 경희 غيونغهوي غِيُونْغهوِي Gyeonghui M G
7 광수 غوانغسو غُوَانْغسُو Gwangsu M G
8 다은 دايون دَاِيُون Daeun M G
9 도윤 دويون دُوِيُون Doyun M G
10 도현 دوهيون دُوهِيُون Dohyeon M G
11 동현 دونغهيون دُونْغهِيُون Donghyeon M G
12 명숙 ميونغسوك مِيُونْغسُوك Myeongsuk M G
13 명자 ميونغجا مِيُونْغجَا Myeongja M G
14 미경 ميغيونغ مِيغِيُونْغ Migyeong M G
15 미숙 ميسوك مِيسُوك Misuk M G
16 미영 مييونغ مِيِيُونْغ Miyeong M G
17 민규 مينغيو مِينغِيُو Mingyu M G
18 민서 مينسيو مِينسِيُو Minseo M G
19 민수 مينسو مِينسُو Minsu M G
20 민재 مينجاي مِينجَاي Minjae M G
21 민준 مينجون مِينجُون Minjun M G
22 민지 مينجي مِينجِي Minji M G
23 민호 مينهو مِينهُو Minho M G
 قاعدة أسماء بابوا نيوغينيا
أسماء من بابوا نيوغينيا.

للأعلى
رقم الاسم عربي مشكول نظائر إنجليزي الجنس النوع
1 Kifua كيفوا M S
2 Conrad كونراد M G
3 Josephine جوزفين F G
4 Gawaga غاواغا M S
5 Abakuk أباكوك M G
6 Cecilia سيسليا F G
7 Kanako كاناكو M S
8 Selina سيلينا F G
9 Aguna أغونا M G
10 Semese سيميسي M G
11 Susan سوزان F G
12 Apakia أباكيا M S
13 Manjua مانجوا M G
14 Tamburuma تامبوروما M G
15 Kafare كافارى M S
16 Olabe أولابي M S
17 Ambangi أمبانغي M G
18 Yapogan يابوغان M S
19 Taumaho توماهو M G
20 Toffamo توفامو M G
21 Benong بينونغ M S
22 Mandoma ماندوما M S
23 Zoregos زوريغوس M G
24 Auvita أوفيتا M S
25 Kanadi كانادي M S
26 Togola توغولا M G
27 Konilio كونيليو M S
28 Zibang زيبانغ M G
29 Rosser روسر M S
30 Seberai سيبيراي M G



البداية » قواعد البيانات » قاعدة بيانات الأسماء الأعجمية
المرجع DBWNAN | الفئة قواعد بيانات | عدد المواد 2,500,000+ | آخر تحديث 15/9/2021